نمونه صدای خانم فریبا شاهین مقدم :
فریبا شاهین مقدم (زادهٔ ۱۳۳۸) از دوبلرهای ایرانی است. وی در سال ۱۳۵۱ با شرکت در کلاسهای دوبلهٔ «کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان» وارد حرفهٔ دوبله شد. در دو سال نخست فقط در فیلمهای کانون به گویندگی پرداخت و از سال ۱۳۵۳ محدودهٔ گویندگی را به تلویزیون و استودیوهای بیرون گسترش داد و بدینگونه به طور حرفهای فعالیت دوبلهای را آغاز کرد.
تحصیلات وی در رشتهٔ کارگردانی (دانشکده هنرهای دراماتیک) بود اما از آنجا که از جوانی گویندگی کرده است همین شاخهٔ هنری را به عنوان حرفهٔ اصلی خود گزینش و پیگیری نمود.
فعالیت دیگر وی به جز دوبله موسیقی است که البته به طور غیرحرفهای بدان میپردازد.[۱][۲]
نمونههائی از فعالیت در دوبله
سریال | سینمایی |
چوبین (چوبین) | ئی. تی. موجود فرازمینی (الیوت با بازی هنری توماس) |
نیک و نیکو (موش عینکی) | پویانمایی رابینهود (ماریان) |
کارتون مهاجران (کيت) | هربی پرواز میكند (مگی) |
موش کوهستان (خرگوش) | افسانه خورشید و ماه (مادر یئون وو) |
ماجراهای تام (هاکلبریفین) | |
۲۴ (جمی فارل) | |
ایکیو-سان (ای کی یو-سان) | |
آرتور (آرتور) | |
افسانه جومونگ (ملکه) | |
رامکال (اسکار) | |
سرزمین آدمکوچولوها (یاشار) | |
جواهری در قصر (گیوم یونگ) |